Quando estiver em uma redação de verdade, vou lembrar de você sentado aqui, com uma coleira vazia, e ninguém para controlar.
Kad æu opet biti u pravoj redakciji, mislit æu na vas... kako sjedite ovdje, a nemate nikoga na uzici da pred vama pleše.
Acho melhor a senhora dar uma volta para controlar.
Mislim da je bolje da ga provozate koji krug.
Fanucci é apoiado por Maranzalla para controlar este bairro, incluindo os policiais.
Fanucci ima lièni blagoslov Maranzalle da upravlja ovom èetvrti, ukljuèujuæi i policajce.
Que poder é este que usou para controlar as mentes da minha tripulação?
Коју то моћ поседујеш да контролишеш умовима моје посаде?
O jornais diziam que FEMA tinha sido chamada para controlar a epidemia.
Prema novinskim izvještajima, FEMA je pozvana radi suzbijanja epidemije Hanta virusa.
Knox nos usou para acessar o mainframe não para recuperar o software... mas para controlar o acesso por satélite deles
Upad u "Crvena Zvezda" i kontrola njihovog glavnog kompjutera nisu imali za cilj nalaženje ukradenog programa, veæ da
Temos 30 dias para controlar a sua raiva.
Koje stvari? -Imamo 30 dana da stavimo tvoj bes pod kontrolu.
O que não dá para controlar é quem vai ser o laranja.
Jedino što možeš da kontrolišeš je, ko ti je plen.
Nanofios ligados diretamente ao meu cerebelo... me permitem usar os braços para controlar a fusão... num ambiente proibitivo para a mão humana.
Nanokablovi ulaze direktno u moj mali mozak i omoguæavaju mi da koristim ove ruke za kontrolu reakcije fuzije u sredini u koju nijedna ljudska ruka ne može da uðe.
Existem remédios para controlar os sintomas, mas com a progressão da doença os problemas serão mais severos:
Postoje lekovi koji obuzdavaju simptome ali kako bolest napreduje, javljaæe se teži problemi.
Iremos até a Ilha de Alcatraz para controlar essa cura e destruir sua fonte.
Отићи ћемо на острво Алкатраз. Преузети контролу над леком и уништити извор.
Se Darken Rahl os obtiver, os usará para controlar cada canto do mundo, e todos nos tornaremos seus escravos.
I ako Darken Rahl dodje do nje, on æe je koristit da kontrolira svaki kutak svijeta, i mi bi svi postati njegovi robovi.
Somos divididos em nações, em uma guerra sem fim para controlar o reino.
Podijeljeni smo po zemljama i vodimo vjeèni rat za kontrolu carstva.
Na verdade, sou tanto o cara, que tomo remédios para controlar meus ataques de ansiedade.
U stvari, ja sam takva tipèina, da imam stalni recept za lekove za kontolu napada nervoze.
Pode receber para ser controlado, ou pagar para controlar alguém.
Možete biti plaæeni da vas kontrolišu, ili možete platiti da kontrolišete.
Psiquiatras prescrevem remédios para controlar o humor.
Psihijatri prepisuju lekove da kotrolišu raspoloženje.
Fui eu, claro, quem colocou Clouseau para controlar os estacionamentos.
Naravno, ja sam KIuzoa postavio na posao napIate parking kazni.
É o necessário para controlar um lugar tão pequeno.
Nije ni potrebno više od toga da se kontroliše tako mali prostor.
Há livre arbítrio para escolher uma pasta de dente ou o que beber no almoço, mas a humanidade é imatura demais para controlar coisas importantes.
Имаш слободну вољу над пастом за зубе коју користиш или које пиће да наручиш за ручак. Али човечанство није зрело довољно како би могло да контролише важне ствари.
Independente do que seja, preciso saber o que fazer ou o que tomar para controlar isso.
Što god da je, moram znati šta mi je èiniti ili koje lekove uzimati da to držim pod kontrolom.
Numa sociedade, novamente, que é baseada no poder de certas pessoas para controlar o lucro das vidas e do trabalho de milhões de outras pessoas, a cultura intelectual dominante vai refletir as necessidades do grupo dominante.
U društvu koje se, opet, temelji na mogućnosti nekih ljudi da kontrolišu i profitiraju od života i rada miliona drugih ljudi, dominantna intelektualna kultura će odražavati potrebe ove dominantne grupe ljudi.
Vocês injetam essa coisa no corpo para controlar os lickers, certo?
Ubrizgavate ta èuda u tijelo kako biste mogli kontrolirati liker?
Avisei para controlar Walter, mas não conseguiu.
Rekao sam ti da obuzdaš Voltera, i nisi uspela. Morali smo preduzeti odgovarajuæe korake.
Mas precisa ter um desejo forte para controlar sua própria natureza.
Ali moraš da imaš volju toliko jaku da kontrolišeš sopstvenu prirodu.
Mako é inexperiente demais para controlar suas memórias em combate.
Мако је превише неискусна да контролише сећања током борбе.
Dá para controlar, mas não por muito tempo.
#Možemo da ih kontrolišemo, ali ne zadugo.
Você tem uma máquina para controlar o universo... e não pode ouvir música com som surround?
Kažete da imate stroj za kontrolu svemira, a pjesme nemaju prostorni zvuk?
Para controlar os que lhe obedecem, e se livrar de quem desobedece.
Da bi kontrolisao one koji te slede i rešio se onih koji to odbijaju.
Os guardas usam pulseiras de segurança... para controlar entradas e saídas.
Stražari nose bezbedonosne narukvice, kojima se kontroliše ulaz i izlaz.
A tecnologia usada para controlar seu drone será usada em um ataque terrorista contra civis hoje.
Tehnologija koja je korišæena za kontrolu vašeg drona æe se upotrebiti u velikom napadu danas.
Você sempre teve problemas para controlar impulsos.
Uvek si imala problema sa kontrolom svojih nagona.
Gostaria de criar um presente para ela, um anel de fortalecimento para controlar essa maldição.
Hteo bi da joj napravim poklon prsten osnaživanja, nešto što može kontrolisati kletvu.
As leis servem para controlar e conter a magia.
Zakoni postoje da bi kontrolisali i ustuknuli magiju.
Vindo de alguém que tem problema para controlar a raiva, você, meu amigo, precisa de um hobby.
Реци то онима који имају проблема с бјесом.
Não posso esperar para controlar minhas terras norteiras e montar minha corte.
Једва чекам да преузмем контролу над мојим северним земљама у свом двору.
Por isso, estamos entrando em estado de emergência para controlar a atual situação.
Iz tog razloga smo uveli vanredno stanje u cilju kontrole trenutne situacije.
Existem todos os tipos de códigos HTML que você pode usar para controlar o tempo e inflexão das vozes de computador, e já experimentei com todos.
Постоје разни хтмл кодови које можете користити за контролу времена и тона компјутерског гласа и ја експериментишем с тим.
Então espero que tenha convencido vocês de que o cérebro existe e evoluiu para controlar movimentos.
Nadam se da sam vas ubedio da je razlog za postojanje i evoluciju mozga to da bi kontrolisao kretanje.
A sabedoria convencional diz que você precisa de, no mínimo, quatro motores propulsores para voar, porque há quatro graus de liberdade para controlar: rolagem, arfagem, guinada e aceleração.
До сада знамо да су потребна најмање четири пара моторних пропелера да би летео јер постоје четири степена слободе за контролу: обртање, бацање, промена правца и убрзање.
Há muito poder que os usuários não têm para controlar como esses dados são usados.
Korisnici nemaju mnogo moći da kontrolišu kako se ovi podaci koriste.
Estamos usando a cognição para controlar nosso comportamento.
Koristimo kogniciju da bismo kontrolisali svoje ponašanje.
Em performances, foram usados os mesmos cilindros codificados para controlar os movimentos dos chamados autômatos, um tipo primário de robô.
Zabavljači su koristili identične šifrovane cilindre da bi kontrolisali fizičke pokrete takozvanih automata, ranijih verzija robota.
Nos jogos e mundos virtuais, por exemplo, suas expressões faciais podem naturalmente e intuitivamente ser usadas para controlar um avatar ou personagem virtual.
U igrama i virtuelnim svetovima, vaš izraz lica se može prirodno i interaktivno koristiti da upravljate avatarom ili virtuelnim likom.
1.0548231601715s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?